Chapter text
Chinese Union Version (Simplified)
Verse-by-verse text with stable anchors, canonical chapter URLs, and copyable verse links.
- 1 可拉后裔的诗歌,交与伶长。调用女音。 神是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时的帮助。
- 2 所以,地虽改变, 山虽摇动到海心,
- 3 其中的水虽匉訇翻腾, 山虽因海涨而战抖, 我们也不害怕。 (细拉)
- 4 有一道河,这河的分汊使 神的城欢喜; 这城就是至高者居住的圣所。
- 5 神在其中,城必不动摇; 到天一亮, 神必帮助这城。
- 6 外邦喧嚷,列国动摇; 神发声,地便熔化。
- 7 万军之耶和华与我们同在; 雅各的 神是我们的避难所! (细拉)
- 8 你们来看耶和华的作为, 看他使地怎样荒凉。
- 9 他止息刀兵,直到地极; 他折弓、断枪,把战车焚烧在火中。
- 10 你们要休息,要知道我是 神! 我必在外邦中被尊崇,在遍地上也被尊崇。
- 11 万军之耶和华与我们同在; 雅各的 神是我们的避难所!